... like it | ... know it | ... love it | |
---|---|---|---|
I | knú·wehse̲ʔ | kyʌtelí̲ | knolúkhwa̲ʔ |
You | snú·wehse̲ʔ | tsyʌtelí̲ | snolúkhwa̲ʔ |
He | lanú·wehse̲ʔ | layʌtelí̲ | lanolúkhwa̲ʔ |
She | yenú·wehse̲ʔ | yeyʌtelí̲ | yenolúkhwa̲ʔ |
It | kanú·wehse̲ʔ | kayʌtelí̲ | kanolúkhwa̲ʔ |
You and I | tninú·wehse̲ʔ | tniyʌtelí̲ | tninolúkhwa̲ʔ |
Someone and I | yakninú·wehse̲ʔ | yakniyʌtelí̲ | yakninolúkhwa̲ʔ |
You two | sninú·wehse̲ʔ | sniyʌtelí̲ | sninolúkhwa̲ʔ |
Two males | hninú·wehse̲ʔ | hniyʌtelí̲ | hninolúkhwa̲ʔ |
Two females | kninú·wehse̲ʔ | kniyʌtelí̲ | kninolúkhwa̲ʔ |
You all and I | twanú·wehse̲ʔ | twayʌtelí̲ | twanolúkhwa̲ʔ |
They and I | yakwanú·wehse̲ʔ | yakwayʌtelí̲ | yakwanolúkhwa̲ʔ |
All of you | swanú·wehse̲ʔ | swayʌtelí̲ | swanolúkhwa̲ʔ |
They (males) | latinú·wehse̲ʔ | latiyʌtelí̲ | latinolúkhwa̲ʔ |
They (females) | kutinú·wehse̲ʔ | kutiyʌtelí̲ | kutinolúkhwa̲ʔ |
it likes ... | it knows ... | it loves ... | |
---|---|---|---|
Me | waknú·wehse̲ʔ | wakyʌtelí̲ | waknolúkhwa̲ʔ |
You | sanú·wehse̲ʔ | sayʌtelí̲ | sanolúkhwa̲ʔ |
Him | lonú·wehse̲ʔ | loyʌtelí̲ | lonolúkhwa̲ʔ |
Her | yakonú·wehse̲ʔ | yakoyʌtelí̲ | yakonolúkhwa̲ʔ |
It | yonú·wehse̲ʔ | yoyʌtelí̲ | yonolúkhwa̲ʔ |
You and I | yukninú·wehse̲ʔ | yukniyʌtelí̲ | yukninolúkhwa̲ʔ |
Someone and I | yukninú·wehse̲ʔ | yukniyʌtelí̲ | yukninolúkhwa̲ʔ |
You two | sninú·wehse̲ʔ | sniyʌtelí̲ | sninolúkhwa̲ʔ |
Two males | lotinú·wehse̲ʔ | lotiyʌtelí̲ | lotinolúkhwa̲ʔ |
Two females | yotinú·wehse̲ʔ | yotiyʌtelí̲ | yotinolúkhwa̲ʔ |
You all and I | yukwanú·wehse̲ʔ | yukwayʌtelí̲ | yukwanolúkhwa̲ʔ |
Them and I | yukwanú·wehse̲ʔ | yukwayʌtelí̲ | yukwanolúkhwa̲ʔ |
All of you | swanú·wehse̲ʔ | swayʌtelí̲ | swanolúkhwa̲ʔ |
Them (males) | lotinú·wehse̲ʔ | lotiyʌtelí̲ | lotinolúkhwa̲ʔ |
Them (females) | yotinú·wehse̲ʔ | yotiyʌtelí̲ | yotinolúkhwa̲ʔ |
... like ... | ... know ... | ... love ... | |
---|---|---|---|
I → you | kunú·wehse̲ʔ | kuyʌtelí̲ | kunolúkhwa̲ʔ |
I → him | linú·wehse̲ʔ | liyʌtelí̲ | linolúkhwa̲ʔ |
I → her | khenú·wehse̲ʔ | kheyʌtelí̲ | khenolúkhwa̲ʔ |
You → me | sknú·wehse̲ʔ | skyʌtelí̲ | sknolúkhwa̲ʔ |
You → him | hetshnú·wehse̲ʔ | hetshyʌtelí̲ | hetshnolúkhwa̲ʔ |
You → her | shenú·wehse̲ʔ | sheyʌtelí̲ | shenolúkhwa̲ʔ |
He → me | laknú·wehse̲ʔ | lakyʌtelí̲ | laknolúkhwa̲ʔ |
He → you | yanú·wehse̲ʔ | yayʌtelí̲ | yanolúkhwa̲ʔ |
He → him | lonú·wehse̲ʔ | loyʌtelí̲ | lonolúkhwa̲ʔ |
He → her | shakonú·wehse̲ʔ | shakoyʌtelí̲ | shakonolúkhwa̲ʔ |
She → me | yuknú·wehse̲ʔ | yukyʌtelí̲ | yuknolúkhwa̲ʔ |
She → you | yesanú·wehse̲ʔ | yesayʌtelí̲ | yesanolúkhwa̲ʔ |
She → him | luwanú·wehse̲ʔ | luwayʌtelí̲ | luwanolúkhwa̲ʔ |
She → her | yutatnú·wehse̲ʔ | yutatyʌtelí̲ | yutatnolúkhwa̲ʔ |
atat
before the root word and after the pronominal will translate to "I like myself": katatnú·wehse̲ʔ.atat
to the root word. Adding this prefix "changes" the root word to use an A-stem.... like oneself | ... know oneself | ... love oneself | |
---|---|---|---|
I | katatnú·wehse̲ʔ | katatyʌtelí̲ | katatnolúkhwa̲ʔ |
You | satatnú·wehse̲ʔ | satatyʌtelí̲ | satatnolúkhwa̲ʔ |
He | latatnú·wehse̲ʔ | latatyʌtelí̲ | latatnolúkhwa̲ʔ |
She | yutatnú·wehse̲ʔ | yutatyʌtelí̲ | yutatnolúkhwa̲ʔ |
It | watatnú·wehse̲ʔ | watatyʌtelí̲ | watatnolúkhwa̲ʔ |
You and I | tyatatnú·wehse̲ʔ | tyatatyʌtelí̲ | tyatatnolúkhwa̲ʔ |
Someone and I | tsyatatnú·wehse̲ʔ | tsyatatyʌtelí̲ | tsyatatnolúkhwa̲ʔ |
You two | yakyatatnú·wehse̲ʔ | yakyatatyʌtelí̲ | yakyatatnolúkhwa̲ʔ |
Two males | hyatatnú·wehse̲ʔ | hyatatyʌtelí̲ | hyatatnolúkhwa̲ʔ |
Two females | kyatatnú·wehse̲ʔ | kyatatyʌtelí̲ | kyatatnolúkhwa̲ʔ |
You all and I | twatatnú·wehse̲ʔ | twatatyʌtelí̲ | twatatnolúkhwa̲ʔ |
They and I | yakwatatnú·wehse̲ʔ | yakwatatyʌtelí̲ | yakwatatnolúkhwa̲ʔ |
All of you | swatatnú·wehse̲ʔ | swatatyʌtelí̲ | swatatnolúkhwa̲ʔ |
They (males) | lutatnú·wehse̲ʔ | lutatyʌtelí̲ | lutatnolúkhwa̲ʔ |
They (females) | kutatnú·wehse̲ʔ | kutatyʌtelí̲ | kutatnolúkhwa̲ʔ |
yaky
. So far we have yakyatatnú·wehse̲ʔ, but if you look in the previous section, this means "Someone and I like ourselves". To make it reciprocal, we add te
at the beginning.... like oneself | ... know oneself | ... love oneself | |
---|---|---|---|
You and I | tetyatatnú·wehse̲ʔ | tetyatatyʌtelí̲ | tetyatatnolúkhwa̲ʔ |
Someone and I | tetsyatatnú·wehse̲ʔ | tetsyatatyʌtelí̲ | tetsyatatnolúkhwa̲ʔ |
You two | teyakyatatnú·wehse̲ʔ | teyakyatatyʌtelí̲ | teyakyatatnolúkhwa̲ʔ |
Two males | tehyatatnú·wehse̲ʔ | tehyatatyʌtelí̲ | tehyatatnolúkhwa̲ʔ |
Two females | tekyatatnú·wehse̲ʔ | tekyatatyʌtelí̲ | tekyatatnolúkhwa̲ʔ |
You all and I | tetwatatnú·wehse̲ʔ | tetwatatyʌtelí̲ | tetwatatnolúkhwa̲ʔ |
They and I | teyakwatatnú·wehse̲ʔ | teyakwatatyʌtelí̲ | teyakwatatnolúkhwa̲ʔ |
All of you | teswatatnú·wehse̲ʔ | teswatatyʌtelí̲ | teswatatnolúkhwa̲ʔ |
They (males) | tehutatnú·wehse̲ʔ | tehutatyʌtelí̲ | tehutatnolúkhwa̲ʔ |
They (females) | tekutatnú·wehse̲ʔ | tekutatyʌtelí̲ | tekutatnolúkhwa̲ʔ |
English | Translation |
---|---|
(you) tell me | takhlo·lí̲ |
you tell all of us all of you tell me all of you tell all of us | takwahlo·lí̲ |
(you) tell her | shehlo·lí̲ |
(you) tell him | hetshlo·lí̲ |
English | Translation |
---|---|
(you) ask me | takliʔwanu·túse̲ |
you ask all of us all of you ask me all of you ask all of us | takwaliʔwanu·túse̲ |
(you) ask her | sheliʔwanu·túse̲ |
(you) ask him | hetsliʔwanu·túse̲ |
English | Translation |
---|---|
Don't (you) tell me | Tákʌʔ ʌskhlo·lí̲ |
Don't you tell all of us Don't all of you tell me Don't all of you tell all of us | Tákʌʔ ʌskwahlo·lí̲ |
Don't (you) tell her | Tákʌʔ ʌshehlo·lí̲ |
Don't (you) tell him | Tákʌʔ ʌhetshlo·lí̲ |
English | Translation |
---|---|
Don't (you) ask me | Tákʌʔ ʌskliʔwanu·túse̲ |
Don't you ask all of us Don't all of you ask me Don't all of you ask all of us | Tákʌʔ ʌskwaliʔwanu·túse̲ |
Don't (you) ask her | Tákʌʔ ʌsheliʔwanu·túse̲ |
Don't (you) ask him | Tákʌʔ ʌhetsliʔwanu·túse̲ |
lak
. Thus, the translation is laknulhá·.Pronoun (en) | mother nulha | aunt nulha | grandmother hsotha | older sister ʔkʌha |
---|---|---|---|---|
My | aknulhá· | yuknulhá· | akhsótha̲ | yukeʔkʌ́ha̲ |
Your | sanulhá· | yesanulhá· | sahsótha̲ | yesaʔkʌ́ha̲ |
His | lonulhá· | luwanulhá· | laohsótha̲ | luwaʔkʌ́ha̲ |
Her | akonulhá· | utatnulhá· | akohsótha̲ | akoʔkʌ́ha̲ |
All our | yukhinulhá· | yukhinulhá· | yukhihsótha̲ | yukhiʔkʌ́ha̲ |
All of yours | swanulhá· | yetshinulhá· | swahsótha̲ | yetshiʔkʌ́ha̲ |
Pronoun (en) | daughter yʌha | niece uhwatʌha | granddaughter atleha | younger sister ʔkʌha | great-granddaughter atleʔslʌtuheʔ |
---|---|---|---|---|---|
My | kheyʌ́ha̲ | kheyuhwatʌ́ha̲ | kheyatléha̲ | kheʔkʌ́ha̲ | kheyatleʔslʌ́·tuhe̲ʔ |
Your | sheyʌ́ha̲ | sheyuhwatʌ́ha̲ | sheyatléha̲ | sheʔkʌ́ha̲ | sheyatleʔslʌ́·tuhe̲ʔ |
His | shakoyʌ́ha̲ | shakoyuhwatʌ́ha̲ | shakotléha̲ | shakoʔkʌ́ha̲ | shakotleʔslʌ́·tuhe̲ʔ |
Her | utatyʌ́ha̲ | utatyuhwatʌ́ha̲ | utatatléha̲ | utateʔkʌ́ha̲ | utatatleʔslʌ́·tuhe̲ʔ |
All our | yethiyʌ́ha̲ | yethiyuhwatʌ́ha̲ | yethiyatléha̲ | yethiʔkʌ́ha̲ | yethiyatleʔslʌ́·tuhe̲ʔ |
All of yours | yetshiyʌ́ha̲ | yetshiyuhwatʌ́ha̲ | yetshiyatléha̲ | yetshiʔkʌ́ha̲ | yetshiyatleʔslʌ́·tuhe̲ʔ |
Pronoun (en) | father ʔniha | uncle nulha | grandfather hsotha | older brother ʔkʌha |
---|---|---|---|---|
My | lakeʔníha̲ | laknulhá· | lakhsótha̲ | lakeʔkʌ́ha̲ |
Your | yaʔníha̲ | yanulhá· | yahsótha̲ | yaʔkʌ́ha̲ |
His | loʔníha̲ | lonulhá· | lohsótha̲ | loʔkʌ́ha̲ |
Her | akoʔníha̲ | akonulhá· | akohsótha̲ | akoʔkʌ́ha̲ |
All our | shukwaʔníha̲ | shukwanulhá· | shukwahsótha̲ | shukwaʔkʌ́ha̲ |
All of yours | hetswaʔníha̲ | hetswanulhá· | hetswahsótha̲ | hetswaʔkʌ́ha̲ |
Pronoun (en) | son yʌha | nephew uhwatʌha | grandson atleha | younger brother ʔkʌha | great-grandson atleʔslʌtuheʔ |
---|---|---|---|---|---|
My | liyʌ́ha̲ | liyuhwatʌ́ha̲ | liyatléha̲ | liʔkʌ́ha̲ | liyatleʔslʌ́·tuhe̲ʔ |
Your | hetshyʌ́ha̲ | hetshyuhwatʌ́ha̲ | hetshatléha̲ | hetsheʔkʌ́ha̲ | hetshatleʔslʌ́·tuhe̲ʔ |
His | loyʌ́ha̲ | lauhwatʌ́ha̲ | lotléha̲ | loʔkʌ́ha̲ | lotleʔslʌ́·tuhe̲ʔ |
Her | luwayʌ́ha̲ | luwayuhwatʌ́ha̲ | luwatléha̲ | luwaʔkʌ́ha̲ | luwatleʔslʌ́·tuhe̲ʔ |
All our | hetniyʌ́ha̲ | hetniyuhwatʌ́ha̲ | hethyatléha̲ | hetniʔkʌ́ha̲ | hethyatleʔslʌ́·tuhe̲ʔ |
All of yours | hetsniyʌ́ha̲ | hetsniyuhwatʌ́ha̲ | hetshyatléha̲ | hetsniʔkʌ́ha̲ | hetshyatleʔslʌ́·tuhe̲ʔ |
Pronoun (en) | cousin alaʔse | friend atʌlo |
---|---|---|
Our (someone and I) | ukyalá·se̲ʔ | ukyatʌ·ló̲ |
All your | tsyalá·se̲ʔ | tsyatʌ·ló̲ |
Their (males, mix) | lonalá·se̲ʔ | lonatʌ·ló̲ |
Their (females) | yonalá·se̲ʔ | yonatʌ·ló̲ |
All our | ukwalá·se̲ʔ | ukwatʌ·ló̲ |
All of yours | swalá·se̲ʔ | swatʌ·ló̲ |
Pronoun (en) | siblings ekʌha | related atatnuhkweʔ | siblings of the same sex te…atahnu·téleʔ |
---|---|---|---|
Our (you and I) | tetyatatekʌha̲ | tyatátnuhkwe̲ʔ | tetyatahnu·téle̲ʔ |
Our (someone and I) | teyakyatatekʌha̲ | yakyatátnuhkwe̲ʔ | teyakyatahnu·téle̲ʔ |
All your | tetsyatatekʌha̲ | tsyatátnuhkwe̲ʔ | tetsyatahnu·téle̲ʔ |
Their (males, mix) | tehyatatekʌha̲ | hyatátnuhkwe̲ʔ | tehyatahnu·téle̲ʔ |
Their (females) | tekyatatekʌha̲ | kyatátnuhkwe̲ʔ | tekyatahnu·téle̲ʔ |
All our | tetwatatekʌha̲ | twatátnuhkwe̲ʔ | tetwatahnu·téle̲ʔ |
All our (they and I) | teyakwatatekʌha̲ | yakwatátnuhkwe̲ʔ | teyakwatahnu·téle̲ʔ |
All of yours | teswatatekʌha̲ | swatátnuhkwe̲ʔ | teswatathnu·téle̲ʔ |
All (males) their | tehutatekʌha̲ | lutátnuhkwe̲ʔ | tehutahnu·téle̲ʔ |
All (females) their | tekutatekʌha̲ | kutátnuhkwe̲ʔ | tekutahnu·téle̲ʔ |
Pronoun (en) | parents yʌha | children yʌʔokuha | grandparents hsotha | grandchildren atleʔokuha |
---|---|---|---|---|
My | yukyʌ́ha̲ | kheyoʔokúha̲ | yukhsótha̲ | kheyatleʔokúha̲ |
Your | yesayʌ́ha̲ | sheyoʔokúha̲ | yesahsótha̲ | sheyatleʔokúha̲ |
His | luwayʌ́ha̲ | shakoyʌʔokúha̲ | luwahsótha̲ | shakotleʔokúha̲ |
Her | shakotiyʌ́ha̲ | luwatiyʌʔokúha̲ | shakotihsótha̲ | luwʌnatleʔokúha̲ |
All our | yukhiyʌʔokúha̲ | yethiyʌʔokúha̲ | yukhihsothokúha̲ | yethiyatleʔokúha̲ |
All of yours | yetshiyʌʔokúha̲ | yetshiyʌʔokúha̲ | yetshihsothokúha̲ | yetshiyatleʔokúha̲ |
Pronoun (en) | older siblings ʔkʌʔokuha | younger siblings ʔkʌʔokuha | uncles & aunts nulha·shuha | nephews & nieces uhwatʌʔokuha |
---|---|---|---|---|
My | yukeʔkʌʔokúha̲ | kheʔkʌʔokúha̲ | yuknulhaʔshúha̲ | kheyuhwatʌʔokuha̲ |
Your | yesaʔkʌʔokúha̲ | sheʔkʌʔokúha̲ | yesanulhaʔshúha̲ | sheyuhwatʌʔokuha̲ |
His | luwaʔkʌʔokúha̲ | shakoʔkʌʔokúha̲ | luwanulhaʔshúha̲ | shakonuhwatʌʔokuha̲ |
Her | shakotiʔkʌʔokúha̲ | utateʔkʌʔokúha̲ | shakotinulhaʔshúha̲ | utatyuhwatʌʔokuha̲ |
All our | yukhiʔkʌʔokúha̲ | yethiʔkʌʔokúha̲ | yukhinulhaʔshúha̲ | yethiyuhwatʌʔokuha̲ |
All of yours | yetshiʔkʌʔokúha̲ | yetshiʔkʌʔokúha̲ | yetshinulhaʔshúha̲ | yetshiyuhwatʌʔokuha̲ |
Pronoun (en) | siblings te...atahnuteleʔshuha | cousins alaʔsé·shuha | friends atʌloʔslaʔshúha |
---|---|---|---|
My | teyakwatahnuteleʔshú·ha̲ | ukwalaʔsé·shuha̲ | ukwatʌloʔslaʔshúha̲ |
Your | teswatahnuteleʔshú·ha̲ | swalaʔsé·shuha̲ | swatʌloʔslaʔshúha̲ |
His | tehutahnuteleʔshú·ha̲ | lonalaʔsé·shuha̲ | lonatʌloʔslaʔshúha̲ |
Her | tehutahnuteleʔshú·ha̲ | lonalaʔsé·shuha̲ | lonatʌloʔslaʔshúha̲ |
tekutahnuteleʔshú·ha̲ | onalaʔsé·shuha̲ | onatʌloʔslaʔshúha̲ |
English | Translation |
---|---|
my late mother | aknulhaʔkʌ́ |
my late father | lakeʔnikʌ́ |
my late grandmother | aksotkʌ́ |
my late grandfather | laksotkʌ́ |
my late aunt | yuknulhaʔkʌ́ |
my late uncle | laknulhaʔkʌ́ |
my late older sister | yukeʔkʌ́haʔkʌ́ |
my late older brother | lakeʔkʌhaʔkʌ́ |
my late younger sister(s) | kheʔkʌhaʔkʌ́ |
my late younger brother | liʔkʌhaʔkʌ́ |
my late niece(s) & nephew(s) | kheyuhwatʌʔkʌ́ |
my late nephew | liyuhwatʌʔkʌ́ |
my late daughter | kheyʌhaʔkʌ́ |
my late son | liyʌhaʔkʌ́ |
my late granddaughter(s) / grandchildren | kheyatlehaʔkʌ́ |
my late grandson | liyatlehaʔkʌ́ |
my late cousin | ukyalaʔsehaʔkʌ́ |
my late friend | ukyatʌloʔkʌ́ |
English | Translation |
---|---|
1 | úska |
2 | tékeni̲ tékni |
3 | áhsʌ̲ |
4 | kayé |
5 | wisk |
6 | yá·yak |
7 | tsyá·tak |
8 | tékelu̲ʔ tékluʔ |
9 | wá·telu̲ʔ wá·tluʔ |
10 | oyé·li̲ |
11 | úska yawʌ·lé̲· |
12 | tékni yawʌ·lé̲· |
13 | áhsʌ yawʌ·lé̲· |
14 | kayé yawʌ·lé̲· |
15 | wisk yawʌ·lé̲· |
16 | yá·yak yawʌ·lé̲· |
17 | tsyá·tak yawʌ·lé̲· |
18 | tékluʔ yawʌ·lé̲· |
19 | wá·tluʔ yawʌ·lé̲· |
20 | tewáhsʌ̲ |
21 | tewáhsʌ úska |
22 | tewáhsʌ tékeni̲ tewáhsʌ tékni |
30 | áhsʌ niwáhsʌ̲ |
40 | kayé niwáhsʌ̲ |
50 | wisk niwáhsʌ̲ |
60 | yá·yak niwáhsʌ̲ |
70 | tsyá·tak niwáhsʌ̲ |
80 | tékluʔ niwáhsʌ̲ |
90 | wá·tluʔ niwáhsʌ̲ |
99 | wá·tluʔ niwáhsʌ wá·telu̲ʔ wá·tluʔ niwáhsʌ wá·tluʔ |
100 | úska tewʌʔnyáwelu̲ʔ |
101 | úska tewʌʔnyáweluʔ úska |
110 | úska tewʌʔnyáweluʔ oyé·li̲ |
111 | úska tewʌʔnyáweluʔ úska yawʌ·lé̲· |
120 | úska tewʌʔnyáweluʔ tewáhsʌ̲ |
130 | úska tewʌʔnyáweluʔ áhsʌ niwáhsʌ̲ |
140 | úska tewʌʔnyáweluʔ kayé niwáhsʌ̲ |
150 | úska tewʌʔnyáweluʔ wisk niwáhsʌ̲ |
160 | úska tewʌʔnyáweluʔ yá·yak niwáhsʌ̲ |
170 | úska tewʌʔnyáweluʔ tsyá·tak niwáhsʌ̲ |
180 | úska tewʌʔnyáweluʔ tékluʔ niwáhsʌ̲ |
190 | úska tewʌʔnyáweluʔ wá·tluʔ niwáhsʌ̲ |
199 | úska tewʌʔnyáweluʔ wá·tluʔ niwáhsʌ wá·telu̲ʔ úska tewʌʔnyáweluʔ wá·tluʔ niwáhsʌ wá·tluʔ |
200 | tékni tewʌʔnyáwelu̲ʔ |
201 | tékni tewʌʔnyáweluʔ úska |
300 | áhsʌ tewʌʔnyáwelu̲ʔ |
400 | kayé tewʌʔnyáwelu̲ʔ |
500 | wisk tewʌʔnyáwelu̲ʔ |
600 | yá·yak tewʌʔnyáwelu̲ʔ |
700 | tsya·ták tewʌʔnyáwelu̲ʔ |
800 | tékluʔ tewʌʔnyáwelu̲ʔ |
900 | wá·tluʔ tewʌʔnyáwelu̲ʔ |
999 | wá·tluʔ tewʌʔnyáweluʔ wá·tluʔ niwáhsʌ wá·telu̲ʔ wá·tluʔ tewʌʔnyáweluʔ wá·tluʔ niwáhsʌ wá·tluʔ |
1000 | oyé·li tewʌʔnyáwelu̲ʔ |
1001 | oyé·li tewʌʔnyáweluʔ úska |
1111 | úska yawʌ·lé· tewʌʔnyáweluʔ úska yawʌ·lé̲· |
1200 | tékni yawʌ·lé· tewʌʔnyáwelu̲ʔ |
1300 | áhsʌ yawʌ·lé· tewʌʔnyáwelu̲ʔ |
1999 | wá·tluʔ yawʌ·lé tewʌʔnyáweluʔ wá·tluʔ niwáhsʌ wá·telu̲ʔ wá·tluʔ yawʌ·lé tewʌʔnyáweluʔ wá·tluʔ niwáhsʌ wá·tluʔ |
2000 | tewáhsʌ tewʌʔnyáwelu̲ʔ |
nit
occurs before the pronominal.Oneida | English | Examples |
---|---|---|
akwekú̲ | everyone, everything | Akwekú knú·wehse̲ʔ I like everything. |
twakwekú̲ | you all and I | Twakwekú yethiyʌtelí̲ We all know her. |
yakwakwekú̲ | they and I | Yakwakwekú yakwanú·wehse̲ʔ They all & I like it. |
swakwekú̲ | all of you | Swakwekú swanú·wehse̲ʔ You all like it. |
latikwekú̲ | all of them (males, males/females) | Latikwekú yuknú·wehse̲ʔ They Ms all like me. |
kutikwekú̲ | all of them (females) | Kutikwekú kutinú·wehse̲ʔ They Fs all like it. |
thó | that, there, that thing | Thó ní· knú·wehse̲ʔ That's what I like. Yáh thó tehokhstʌ́ha̲ He's not that old. |
átiʔ náhte̲ʔ | anything, whatever | Áti náhteʔ ni·sé· snú·wehseʔ, né· ú·ni knú·wehse̲ʔ Whatever you like, I also like. |
áti úhkaʔ | anyone, anybody, whoever | Khenú·wehseʔ kwáh áti úhkaʔ isé· shenú·wehse̲ʔ I like whoever you like. |
íhsi nú· | on the other side (of something), more than | Íhsi nú· oyé·li naʔtehaohsliyá·ku̲ He's more than ten years old. |
kaló | on this side (of something), less than | Kaló né· oyé·li naʔtehaohsliyá·ku̲ He's less than ten years old. |
né· ok | just / only | Né· ok oyé·li naʔtehaohsliyá·ku̲ He's just ten years old. |
né· tshá·kat | it is the same, they are the same | Né· kʌ́ tshá·kat kaʔi·kʌ̲̲́ Are these (things) the same? |
tekyattíhʌ̲ | it is different, it is uneven | Tekyattihʌ tsiʔ ní·yot thikʌ̲ They are different than that. |
tetsyalú̲ | both, either, neither | Tetsyalú ni· knú·wehseʔ kaʔi·kʌ̲̲́ I like both of these. |
thóha | almost | Thóha oyé·li naʔtehaohsliyá·ku̲ He's almost ten years old. |
tó· ni | How many/much? | Tó· nisahwístayʌ̲ʔ How much money do you have? |
English | Translation |
---|---|
Is Smith your last name? | Smith kʌ́ tetsʌná·se·le̲ʔ |
Smith is not my last name | Yáh Smith thaʔtekhsʌná·se·le̲ʔ |
Jackson is 50 Cent's last name | Jackson né· tehahsʌná·seleʔ 50 Cent |
Knowles is Beyonce's last name | Knowles né· teyehsʌná·seleʔ Beyonce |
McCartney, Lennon, Harrison and Starr are the last names of the Beatles | McCartney, Lennon, Harrison kháleʔ Starr né· tehatihsʌná·seleʔ Beatles |
English | Translation |
---|---|
Do you know anything about me? | Sanúhteʔ kʌ́ náhteʔ ní· aklihwá·ke̲ |
Tell me a little bit about yourself. | Takhló·li ostúha ni·isé· salihwá·ke̲ |
What do you know about David? | Náhteʔ né· sanúhteʔ Tá·wit laolihwá·ke̲ |
Who is this about? | Úhkaʔ náhteʔ né· akolihwá·ke kaʔí·kʌ̲ |
What's this about? | Náhteʔ aolihwá·ke kaʔi·kʌ̲ |
I don't like anything about them. | Yáh náhteʔ né· teʔknú·wehseʔ lonulhá· laotilihwá·ke̲ |
English | Translation |
---|---|
They are the same | Né· tshá·kat |
Are they the same? | Né· kʌ́ tshá·kat |
They are not the same | yáh né· tshá·kat té·kʌ |
Someone and I are the same age | tshaʔteyuknohsliyá·ku̲ |
You two are the same age | tshaʔtesnohsliyá·ku̲ |
We are all the same age | tshaʔteyukyohsliyá·ku̲ |
You all are the same age | tshaʔtetsyohsliyá·ku̲ |
They Ms are the same age | tshaʔtehonohsliyá·ku̲ |
They Fs are the same age | tshaʔteyonohsliyá·ku̲ |
You and I have the same last name | tshaʔteyót tsiʔ tetnihsʌná·se·le̲ʔ |
Someone and I have the same last name | tshaʔteyót tsiʔ teʔyaknihsʌná·se·le̲ʔ |
You two have the same last name | tshaʔteyót tsiʔ tehsnihsʌná·se·le̲ʔ |
Two males have the same last name | tshaʔteyót tsiʔ tehnihsʌná·se·le̲ʔ |
Two females have the same last name | tshaʔteyót tsiʔ teknihsʌná·se·le̲ʔ |
We all have the same last name | tshaʔteyót tsiʔ tetwahsʌná·se·le̲ʔ |
They and l have the same last name | tshaʔteyót tsiʔ teyakwahsʌná·se·le̲ʔ |
You all have the same last name | tshaʔteyót tsiʔ tehswahsʌná·se·le̲ʔ |
They Ms have the same last name | tshaʔteyót tsiʔ tehatihsʌná·se·le̲ʔ |
They Fs have the same last name | tshaʔteyót tsiʔ tekutihsʌná·se·le̲ʔ |
Tó· naʔtehaohsliyá·ku neʔn yaʔníha̲ |
Thóha wisk niwáhsʌ naʔtehaohsliyá·ku lakeʔníha̲ |
To·kʌ́skeʔ kʌ́ tho naʔtehaohsliyá·ku̲ |
ʌ́·, tho naʔtehaohsliyá·ku̲ |
Úhkaʔ náhteʔ sheyʌtelí né·n sʌ́haʔ kʌʔ nityakoyʌ́ha̲ |
Sʌ́haʔ kʌʔ nithoyʌ́·ha loʔniha̲ Íhsi nú· né· téklu niwáhsʌ naʔtehaohsliyá·ku̲ |
Tetsitsyatyelʌ́ kʌ́ neʔn yahsótha̲ |
Táh. Yáh thaʔtetsyakyatyelʌ̲̲́ Íhsi né· wisk niwáhsʌ niyohslaké sʌ́haʔ lokstʌ́haʔ tsiʔ ni·yót niʔí· |
Shakoyʌtelí kʌ́ akhwa·tsíle̲ |
Táh, né· ok laulhá laohwa·tsíleʔ shakoyʌtelí̲ |
Úhkaʔ náhteʔ sʌ́haʔ kʌʔ nityakoyʌhaʔ né· yesayʌʔokuha̲ Yaʔníha kʌ́ katʌ sanulhá· |
Lakeʔníha sʌ́haʔ lokstʌ́haʔ tsiʔ ni·yót neʔn aknulhá· |
Tó· nikú sʌ́haʔ lokstʌ́ha̲ʔ |
Tewáhsʌ niyohslaké sʌ́haʔ lokstʌ́ha̲ʔ |
E·só· sʌ́haʔ lokstʌ́haʔ, wáhi̲ |
ʌ́· |
Sʌ́haʔ kʌ́ akokstʌ́haʔ né· ukyalaséha Kowáklit tsiʔ ni·yót neʔn tsyalá·séʔ Tu·wís |
Táh. Ukyalá·seʔ Tu·wís sʌ́haʔ lokstʌ́haʔ tsiʔ ni·yót né· tsyalá·seʔ Kowáklit |
Kayé kʌ́ niwáhsʌ naʔtehaohsliyá·ku̲ |
Táh. Yáh tho tehokstʌ́ha̲ʔ Áhsʌ ok niwáhsʌ wá·tlu naʔtehaohsliyá·ku̲ |
Sanúhteʔ kʌ́ tó· naʔteyakaohsliyá·ku né· ukyalasé Kowáklit |
Táh. Yáh tewakánuhteʔ, uhkaʔ náhteʔ né· akonulhá· |
Yukeʔkʌ́ha Ní·ki neʔn akonulhá· |
Tó· sʌ́haʔ akokstʌ́haʔ Ní·ki tsiʔ ni·yót niʔisé̲· |
Thohaʔ oyé·li niyohslaké sʌ́haʔ akokstʌ́haʔ tsiʔ ni·yót niʔí· |
Yáh yeksá· té·kʌ, wáhi̲ |
To·kʌ́skeʔ kʌ́ |
ʌ́· |
1 | Akwekú neʔn teyakwatahnu·téleʔ yesanú·wehse̲ʔ |
2 | Lawʌheyú kʌ́ neʔn Wílo lohsótha̲ |
3 | Sheyʌtelí kʌ́ úhkaʔ ok náhteʔ neʔn lutátnuhkweʔ Tu·wís |
4 | Shekú kʌ́ tehnúnheʔ yesayoʔokúha̲ |
5 | Yáh úhkaʔ teʔkheyʌtelí thikʌ́ lutátnuhkweʔ Tshyalé |
6 | Íhsi kʌ́ nú· né· oyé·li naʔtehaohsliyá·ku né· etsheʔkʌha̲ |
7 | Yáh tehyatátnuhkweʔ Tu·wís kháleʔ tsyalá·seʔ nók tsiʔ teshyatyelʌ́ |
8 | Smith kʌ́ tehnihsʌná·sleʔ né· Tshyalé luwayoʔokuha̲ |
9 | Náhteʔ ok kʌ́ sanúhte né· liʔkʌ́ha laolihwá·ke̲ |
10 | Tó· sʌ́haʔ kʌʔnithoyʌ·ha né· Kwítel tsiʔ ni·yót niʔisé̲· |
11 | Latikwekú kaló nʌʔ né· oyé·li naʔtehonohsliyá·ku neʔn luwatiyʌʔokúha̲ |
12 | Sʌ́haʔ kʌ́ kʌʔnitisayʌ́ha tsiʔ ni·yót swatʌloʔshúha̲ |
13 | Yáh úhkaʔ náhteʔ teyuknú·wehseʔ né· yaʔníha laohwa·tsíle̲ʔ |
14 | Tákʌʔ ʌshehlo·lí· yukeʔkʌ́ha tsiʔ yakawʌheyú né· yonatʌ·ló͟· |
15 | Yáh thaʔtetsitsyatyelʌ́ né· tsyalá·seʔ Kwítel |
16 | Shekú kʌ́ tehnúnheʔ né· Tá·wet luwayʌ́ha̲ |
17 | Akwekú luwá·nuwehseʔ thikʌ́ lokstʌ́ha̲ |
18 | Yáh thaʔteyakyatatyʌtelí né· tsyalá·seʔ Wílo |
19 | To niyohslaké sʌ́haʔ kʌʔnitho·yʌ́· neʔn yanulhá· tsiʔ ni·yót neʔn yaʔníha̲ |
20 | Akwekú kʌ́ shakoyʌtelí neʔn sheyatleʔokúha̲ |
21 | Her granddaughter is less than 10 years old. |
22 | Is your cousin Paul younger than you? |
23 | I don't know all of your younger sisters. |
24 | Her late grandmother's name is Ellen. |
25 | What are your brothers' and sisters' names? |
26 | Is Margaret's older sister still alive? |
27 | My parents don't know your parents. |
28 | Is your late grandfather's name Joe? |
29 | He doesn't know anyone in my uncle's family. |
30 | My niece is just eight years younger than me. |
31 | He's almost 50 years old, he's not that young. |
32 | John's parents are not alive. They're dead. |
33 | What is Mary's granddaughter's last name? |
34 | Tell us who you are related to. |
35 | How much older is your older sister than you? |
36 | Are you related to that young good- looking woman named Kathy? |
37 | How many of his kids are still alive? |
38 | Who do you look like in your family? |
39 | She doesn't know me but she still doesn't like me. |
40 | Do my parents and your parents know one another? |